Żywoty pań swawolnych

Tytuł oryginalny:
Dames galantes
Inne tytuły:
(wydanie skrócone)
Autor:
Pierre de Bourdeille Brantôme ...
Tłumacz:
Tadeusz Żeleński-Boy (1874-1941)
Wyd. w latach:
1957 - 2007
Autotagi:
druk
książki
Więcej informacji...
4.0

"Jako rasowy Francuz Brantome widział przede wszystkim kobietę. Patrzy na to osobliwe stworzenie oczyma naiwnego zaciekawienia; wszystko go w niej interesuje: anatomia, umysłowość, skłonność, obyczaje, wszystko to opisuje wiernie z współczesnych żywych wzorów, czerpanych w najwyższych, często koronowanych sferach, nie przebierając z goła w wyrażeniach, wciskając subtelne nieraz obserwacje w język zabawnie kłócący się ze swoim tematem, czasem paradny naiwnością, czasem monstrualny bezwstydnym obnażeniem i lubowaniem się w szczegółach, a mimo to zawsze okraszany na wskroś sceptycznym i filuternym uśmiechem dworskiego bywalca. Książka Brantome'a ma opinię wysoko gorszącą..."
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Onegday białe głowy były ,co nieobyczajnie z włosy trefione a bez czepca chodziły.Piersi y członki wstydliwe w szaty zbytkowne a nieskromne okrywały. • Figle z galanty roznemi ku męża y rodziny strapieniu czyniły, • a miast haftu y kuchniej "Dekameronu" czytaniem sie lubowały. • Ucieszne niewiast swawole xięga owa ku napomnieniu pokoleń opisuje • y przestrzega by wzory z onych(nie)czynione byli.
    +2 wyrafinowana
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Marivs
Opis
Inne tytuły:(wydanie skrócone) wybór
Autorzy:Pierre de Bourdeille Brantôme Tadeusz Żeleński-Boy (1874-1941) Brantone
Tłumacz:Tadeusz Żeleński-Boy (1874-1941)
Przedmowa:Tadeusz Żeleński-Boy (1874-1941)
Opracowanie:Tadeusz Żeleński-Boy (1874-1941)
Wstęp:Tadeusz Żeleński-Boy (1874-1941)
Wydawcy:Hachette Livre Polska (2007) Wydawnictwo Zielona Sowa (2003) Wydawnictwo CIL Polska-Kolekcje (2000) CIL Polska Kolekcje Sp. z o. o (2000) Wydawnictwo CIL Polska (2000) Towarzystwo Upowszechniania Czytelnictwa (1996) Państwowy Instytut Wydawniczy (1957-1990)
Serie wydawnicze:Arcydzieła Literatury Światowej Biblioteka Klasyków Biblioteka Klasyki Polskiej i Obcej Najsłynniejsze Powieści dla Kobiet Seria z Jeżykiem Biblioteka Klasyków - Państwowy Instytut Wydawniczy Najsłynniejsze Powieści dla Kobiet - Hachette kolekcja Hachette
ISBN:83-06-01856-7 83-7389-330-X 83-86962-18-6 83-88103-79-2 978-83-7448-406-0 83-7448-406-0
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 36 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo