Szpiedzy w Warszawie

Tytuł oryginalny:
Spies of Warsaw
Autor:
Alan Furst ...
Tłumacz:
Ewa Penksyk-Kluczkowska
Wydawca:
Wydawnictwo Sonia Draga (2010-2013)
Wydane w seriach:
Żołnierze nocy
ISBN:
978-83-7508-258-6, 978-83-7508-572-3
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
2.0

Warszawa w roku 1937. W niemal każdej ambasadzie działa komórka wywiadowcza, szpiedzy zachodnich i wschodnich mocarstw gorączkowo zbierają informacje o przygotowaniach do wojny, zarówno tych prowadzonych przez przeciwników, jak i przez sojuszników. Można powiedzieć, że w Warszawie wręcz roi się od tajnych agentów, którzy tworzą niezwykle barwne towarzystwo, działając pod przykrywką ambasad swoich krajów. Polacy, Francuzi, Niemcy, Rosjanie ľ wszyscy wiedzą, że w wojna wisi w powietrzu i że trzeba się do niej przygotować. Wszyscy wierzą, że swoją działalnością wywiadowczą uratują swoich rodaków przed zgubą lub że zapewnią zwycięstwo ojczyźnie.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Spodziewałam się czegoś lepszego
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autorzy:Alan Furst Wojciech Żołądkowicz
Tłumacz:Ewa Penksyk-Kluczkowska
Wydawca:Wydawnictwo Sonia Draga (2010-2013)
Serie wydawnicze:Żołnierze nocy
ISBN:978-83-7508-258-6 978-83-7508-572-3
Autotagi:druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 11 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo