Wszystko przez pannę Bridgerton

Tytuł oryginalny:
Because of Miss Bridgerton
Autor:
Julia Quinn
Tłumaczenie:
Ewa Morycińska-Dzius
Katarzyna Krawczyk
Lektor:
Agnieszka Krzysztoń
Wydawcy:
Zysk i Spółka Wydawnictwo (2023-2024)
Legimi (2023)
ebookpoint BIBLIO (2023)
Heraclon International
Wydane w seriach:
Rodzina Rokesby
Bracia Rokesby
Rokesby
Julia Quinn
ISBN:
978-83-8202-957-4, 978-83-8335-032-5
978-83-8335-102-5, 978-83-8335-141-4
Autotagi:
audiobooki
CD
dokumenty elektroniczne
e-booki
MP3
powieści
proza

CZASEM MIŁOŚĆ MOŻNA ZNALEŹĆ W NAJMNIEJ OCZEKIWANYM MIEJSCU...

Wszyscy liczą na to, że Billie Bridgerton poślubi jednego z braci Rokesby. Obie rodziny od wieków mieszkają w sąsiedztwie, a w dzieciństwie Billie szalała z Edwardem i Andrew w ogrodzie, wspinając się na drzewa i bawiąc w chowanego. Jest jeszcze trzeci brat Rokesby – George, którego Billie absolutnie nie toleruje. Może i jest najstarszy, a także dziedziczy tytuł hrabiowski, ale bywa arogancki, irytujący i do tego – czego ona jest zupełnie pewna – wręcz jej nie znosi. Co jak dotąd było nawet wygodne, ponieważ ona w pełni odwzajemnia to uczucie.

Tyle że czasami los bywa przewrotny, a ścieżki miłości nieodgadnione... Bo oto ta nielubiąca się para zostaje uwięziona w mało romantycznym miejscu, jakim jest dach. A kiedy nieco później nieoczekiwanie się pocałują, już niebawem oboje ze zdumieniem odkryją, że jedyna osoba, której nie mogli dotąd znieść, tak naprawdę jest właśnie tą, bez której nie mogą żyć...

© Netflix 2022. Used with permission.

Autorka: Julia Quinn

Autorka bestsellerowej, sfilmowanej przez Netflix serii powieści o rodzinie Bridgertonów; zaczęła

pisać miesiąc po ukończeniu college’u i, pomijając krótki czas spędzony na studiach medycznych,

odtąd codziennie stuka w klawiaturę. Jej powieści zostały przetłumaczone na 43 języki i cieszą się

dużą popularnością na całym świecie. Absolwentka Harvardu i Radcliffe, mieszka z rodziną na

Wybrzeżu Północno-Zachodnim.

Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo