Siedem kłamstw

Tytuł oryginalny:
Seven Lies
Autor:
Elizabeth Kay
Tłumacz:
Anna Zielińska
Wydawcy:
Świat Książki Wydawnictwo (2023)
Legimi (2023)
ISBN:
978-83-813-9506-9, 978-83-8289-944-3
Autotagi:
dokumenty elektroniczne
druk
e-booki
książki
powieści
proza

Największy debiut literacki roku. Nie znajdziecie thrillera bardziej ekscytującego i budzącego większy niepokój.

Kłamstwa są ryzykowne, ale to prawda prowadzi do katastrofy…

Jane i Marnie były nierozłączne od jedenastego roku życia.

Jako młode kobiety poślubiły przystojnych, atrakcyjnych mężczyzn.

Po latach Jane i Marnie nadal się przyjaźnią, a obaj mężczyźni nie żyją.

Jednak, gdyby Jane od początku była szczera, gdyby nie posunęła się do pierwszego niewinnego kłamstwa, może osoba, którą tak kocha, nadal by ją kochała. Może wszystko ułożyłoby się inaczej.

I nagle przed Jane otwiera się możliwość wyznania prawdy – obyście tylko chcieli jej uwierzyć. Opowiada wspólną historię obu kobiet, obnażając każde z siedmiu fatalnych kłamstw, ujawnia pokłady mroku, jakimi przepojona była ich przyjaźń. Toksyczne sekrety buzują pod powierzchnią. To opowieść o obsesji, o żalu i o rzeczywistym wymiarze prawdy.

Prawdy, którą poznasz tylko ty. Ale czy ją przyjmiesz?

„Siedem kłamstw” to hipnotyczna, mistrzowsko napisana powieść, od której nie sposób się oderwać. Prawa do niej w ciągu dwóch miesięcy zostały sprzedane do 25 krajów.

„Mroczna, wciągająca historia z jednym z najciekawszych i najbardziej urzekających narratorów, jakich spotkałam. Zdecydowanie polecam.” - Shari Lapena

Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo