Antologia tragedii greckiej

Tłumaczenie:
Stefan Srebrny (1890-1962)
Kazimierz Morawski (1852-1925)
Jerzy Łanowski (1919-2000)
Autorzy:
Ajschylos (-525--456)
Sofokles (-496--406)
Euripides (-485--406) ...
Opracowanie:
Stanisław Stabryła
Wybór:
Stanisław Stabryła
Wydawcy:
Wydaw. GREG (2004)
Wydawnictwo Literackie (1975-1989)
Wydane w seriach:
Biblioteka Klasyki Polskiej i Obcej
Biblioteka Klasyki Polskiej i Obcej - Wydawnictwo Literackie
ISBN:
83-08-01169-1, 83-7327-398-0
83-08-01169-2, 83-08-01169-5
Autotagi:
antologie
druk
Więcej informacji...
5.0
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Tłumaczenie:Stefan Srebrny (1890-1962) Kazimierz Morawski (1852-1925) Jerzy Łanowski (1919-2000)
Autorzy:Ajschylos (-525--456) Sofokles (-496--406) Euripides (-485--406) 496-406 a C. Sofokles 525-456 a C. Ajschylos ca 485-406 a C. Eurypides
Opracowanie:Stanisław Stabryła
Wybór:Stanisław Stabryła
Wydawcy:Wydaw. GREG (2004) Wydawnictwo Literackie (1975-1989)
Serie wydawnicze:Biblioteka Klasyki Polskiej i Obcej Biblioteka Klasyki Polskiej i Obcej - Wydawnictwo Literackie
ISBN:83-08-01169-1 83-7327-398-0 83-08-01169-2 83-08-01169-5
Autotagi:antologie dokumenty elektroniczne druk książki literatura literatura piękna zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 11 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo