Jinny z Finmory: Na ratunek Shanti

Tytuł oryginalny:
For love of a horse
Autor:
Patricia Leitch ...
Tłumacz:
Grażyna Tłumaczenie Borkowska ...
Wyd. w latach:
2011 - 2017
Wydane w seriach:
Jinny z Finmory
Seria - Jinny z Finmory
ISBN:
978-83-245-9121-3, 978-83-271-5080-6
245-9121-3
Autotagi:
druk
książki
powieści
Więcej informacji...
5.0

Kultowa, ponadczasowa seria hippiczna rozgrywająca się w malowniczych górach północnej Szkocji. Wyraziste charaktery postaci i nawiązania do celtyckiej mitologii tworzą magiczny, niezapomniany klimat. Rodzina Mandersów, zmęczona stresującym życiem w wielkim mieście, wynosi się w oddalone od cywilizacji górskie rejony Szkocji. Główna bohaterka, Jinny, jest niepokorną chłopczycą, która chadza własnymi ścieżkami. Gdy widzi w cyrku katowanego konia, zrobi wszystko, by uratować nieszczęsne zwierzę i zyskać jego zaufanie, mimo iż wcześniej jej największym marzeniem było posiadanie własnego kucyka. Uratowana z cyrku klacz jest nieufna i uparta; wydaje się, że nie da się oswoić. Jinny jest jednak gotowa wiele zaryzykować, by ocalić Shanti.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autorzy:Patricia Leitch Grażyna Tłumaczenie Borkowska
Tłumaczenie:Grażyna Tłumaczenie Borkowska Grażyna Borokowska
Wydawcy:Wydawnictwo Dolnośląskie - Publicat. Oddział (2012-2017) Wydawnictwo Dolnośląskie (2011-2016) Publicat S. A (2014) Wydawnictwo Dolnos laĚ skie. Oddział Publicat (2013) Wydawnictwo Pascal (2011) Publicat Wydaw. Dolnośląskie
Serie wydawnicze:Jinny z Finmory Seria - Jinny z Finmory
ISBN:978-83-245-9121-3 978-83-271-5080-6 245-9121-3
Autotagi:beletrystyka druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 23 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo