Moja kuzynka Rachela

Autor:
Daphne du Maurier (1907-1989)
Tłumacz:
Zofia Uhrynowska-Hanasz
Wydawcy:
Wydawnictwo Albatros (2018-2021)
Legimi (2018-2021)
Prószyński i Spółka (2003)
Wydawnictwo Iskry (1992-1995)
Wydane w seriach:
Biblioteczka "Pod Różą"
Seria Butikowa
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.0 (2 głosy)

Opowieść, w której prawda ukryta jest między słowami.

Pełna tajemnic kobieta, która z pewnością ma coś na sumieniu… Ale czy tak wiele, jak chcieliby tego niektórzy?

Wydarzenia, które po spojrzeniu z innego punktu widzenia mogłyby wyglądać zupełnie inaczej…

Literacka zagadka z mistrzowsko poprowadzoną narracją.

Klasyczna autorka, jedna z najważniejszych pisarek na świecie, w Polsce wciąż jeszcze nienależycie doceniona. Mistrzyni suspensu, bez której nie byłoby Stephena Kinga i Alfreda Hitchcocka takich, jakich znamy.

Wyjątkowe wydanie w twardej oprawie z obwolutą i złoceniami.

Kornwalia, XIX wiek. Osierocony w dzieciństwie Filip Ashley zostaje przygarnięty przez starszego kuzyna, Ambrożego, który ustanawia go swoim dziedzicem. Ekscentryczny właściciel ziemski od zawsze wiódł samotnicze życie i rzadko przekraczał granice swej posiadłości. Słabe zdrowie zmusza go jednak do kilkumiesięcznego wyjazdu na południe Europy.

I tam zachodzą w nim przedziwne zmiany – a przynajmniej tak wydaje się Filipowi, który dostaje od opiekuna coraz bardziej niepokojące listy. Wydaje się, że Ambroży popada w obłęd. I choć zawsze był przeciwnikiem kobiet, po zaledwie kilku miesiącach znajomości bierze ślub z daleką kuzynką, Rachelą. Niedługo po tym wydarzeniu do Filipa dociera wiadomość o śmierci Ambrożego. A wkrótce u bram ich rodowej posiadłości pojawia się wdowa po kuzynie.

Po co przybyła? Czy po prostu gnana żalem po stracie ukochanego męża? A może wie coś więcej o podejrzanych okolicznościach jego śmierci, może nawet maczała w niej palce? W głowie Filipa mnożą się pytania. Lecz choćby chciał darzyć kuzynkę Rachelę nienawiścią, nie może oprzeć się jej urokowi, który wyzwala w nim uczucia, jakich do tej pory nie doświadczył…

Powieść sfilmowana z Rachel Weisz i Samem Claflinem w rolach głównych.

Daphne du Maurier to autorka, której największą przyjemność sprawia zastawianie na czytelnika pułapek, omotanie go i oszukanie. W Mojej kuzynce Racheli robi to doskonale, a Rebeka czule patrzy jej przez ramię.

„The New York Times”

Tworzyła ekscytujące historie, specjalizowała się w stopniowaniu napięcia, a jej proza była jedyna w swoim rodzaju.

„The Guardian”

Już od pierwszej strony czytelnik może zanurzyć się w znanej z Rebeki nastrojowej i ponurej atmosferze.

„The New York Times Book Review”

Równie tajemnicza i fascynująca jak inna wielka powieść du Maurier, Rebeka… Arcydzieło napięcia.

„The Guardian”

Piekielnie przebiegła powieść. Jej zakończenie nadal prześladuje i niepokoi czytelników.

„Daily Telegraph”

Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Daphne du Maurier (1907-1989)
Tłumacz:Zofia Uhrynowska-Hanasz
Lektor:Włodzimierz Nowakowski
Wydawcy:Wydawnictwo Albatros (2018-2021) Legimi (2018-2021) Prószyński i Spółka (2003) Wydawnictwo Iskry (1992-1995)
Serie wydawnicze:Biblioteczka "Pod Różą" Seria Butikowa
ISBN:83-207-1390-0 83-7337-503-1 978-83-8125-128-0 978-83-8215-654-6 978-83-8215-715-4 978-83-8215-781-9 978-83-8215-790-1
Autotagi:audiobooki beletrystyka dokumenty elektroniczne druk e-booki epika książki literatura literatura piękna nagrania powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 23 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo