Mój pierwszy elementarz polsko ukraiński:

czytamy metodą sylabową

Inne tytuły:
Mij pieršij bukvar pol's'ko - ukra?ns'kij
čitaemo pol's'kou po skladah
Autor:
Alicja Karczmarska-Strzebońska
Tłumaczenie:
Natalia Kudina
Oksana Fielecka
Wydawca:
Wydawnictwo Edukacyjne Greg (2022)
Wydane w seriach:
UKRAINA
ISBN:
978-83-8186-044-4
Autotagi:
druk
książki
podręczniki
publikacje dydaktyczne
szkoły podstawowe
Więcej informacji...

Мабуть, польська входить до семи найскладніших мов світу! Не з нашим Моїм першим польсько-українським букварем – завдяки йому діти навчаться якісно читати польською мовою та без проблем опанують польський алфавіт! Кожна сторінка розроблена таким чином, щоб показати польську літеру, її використання в складах і словах, а також її письмову версію. Кожен елемент польської мови написаний українською мовою, щоб ви могли зрозуміти його значення та правильно прочитати. Сторінки структуровані за однаковим шаблоном, що полегшує використання книги. Успіхів у навчанні! Mabutʹ, polʹsʹka vkhodytʹ do semy nayskladnishykh mov svitu! Ne z nashym Moyim pershym polʹsʹko-ukrayinsʹkym bukvarem – zavdyaky yomu dity navchatʹsya yakisno chytaty polʹsʹkoyu movoyu ta bez problem opanuyutʹ polʹsʹkyy alfavit! Kozhna storinka rozroblena takym chynom, shchob pokazaty polʹsʹku literu, yiyi vykorystannya v skladakh i slovakh, a takozh yiyi pysʹmovu versiyu. Kozhen element polʹsʹkoyi movy napysanyy ukrayinsʹkoyu movoyu, shchob vy mohly zrozumity yoho znachennya ta pravylʹno prochytaty. Storinky strukturovani za odnakovym shablonom, shcho polehshuye vykorystannya knyhy. Uspikhiv u navchanni!
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Mij pieršij bukvar pol's'ko - ukra?ns'kij čitaemo pol's'kou po skladah Miy pershyy Bukvar polʹsʹko-ukrayinsʹkyy chytayemo polʹsʹkoyu po skladakh
Autor:Alicja Karczmarska-Strzebońska
Tłumaczenie:Natalia Kudina Oksana Fielecka
Wydawca:Wydawnictwo Edukacyjne Greg (2022)
Serie wydawnicze:UKRAINA
ISBN:978-83-8186-044-4
Autotagi:druk ikonografia książki literatura literatura stosowana podręczniki publikacje dydaktyczne szkoły podstawowe
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 28 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo