Dom duchów: Dom duchów

Tytuł oryginalny:
Casa de los espíritus
Autor:
Isabel Allende
Tłumacz:
Zbigniew Marcin Kowalewski ...
Wyd. w latach:
1996 - 2021
Wydane w seriach:
Galeria
"Trylogia Iberoamerykańska"
Vademecum Interesującej Prozy
Dom duchów cykl
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.0

Pisarski debiut Isabel Allende, który przyniósł jej tytuł jednej z najważniejszych i najbardziej utalentowanych pisarek iberoamerykańskich XX wieku.

Przepełniona pasją i przemocą historia burzliwych losów trzech pokoleń rodziny Trueba i blisko stu lat gwałtownych przemian społecznych, w kulminacyjnym momencie stawiających dumnego i porywczego patriarchę rodu i jego ukochaną wnuczkę po przeciwnych stronach politycznej barykady. Za kulisami działań rewolucyjnych i kontrrewolucyjnych w kraju toczy się inna, być może jeszcze boleśniejsza walka, zamknięta w czterech ścianach ponurej willi pełnej duchów przeszłości.

Bohaterowie trawieni są przez miłość przekraczającą granice życia i śmierci, nienawiść pozostawia w nich wyłącznie zgliszcza, niekończące się wyrzuty i oskarżenia, a niemożliwe do zaspokojenia żądze i ambicje zderzają się z piekłem politycznych przewrotów. Każdemu z nich przyjdzie odpowiedzieć na pytanie, czym są więzy krwi wobec moralności i powinności i czy osobiste przekonania są ważniejsze od rodziny.

Isabel Allende tworzy misterną sieć zależności między do bólu ludzkimi postaciami, wydobywa z nich głęboko skrywane uczucia, wystawia na próbę łączące ich więzi, a zarazem przedstawia burzliwą historię narodu na skraju przepaści. Saga, stanowiąca triumf realizmu magicznego.

Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Tytuł oryginału: La casa de los espiritus,
Autor:Isabel Allende
Tłumaczenie:Zbigniew Marcin Kowalewski Marta Jordan
Lektorzy:Leszek Teleszyński Daria Trafankowska (1954-2004)
Redakcja:Zbigniew Marcin Kowalewski
Wydawcy:Wydawnictwo Marginesy (2021) Legimi (2021) Warszawskie Wydawnictwo Literackie Muza (1996-2013) Warszawskie Wydawnictwo Literackie MUZA SA (2003-2012) Zakład Nagrań i Wydawnictw Związku Niewidomych (2003) Altaya (2002) De Agostini (2002) Warszawskie Wydaw. Literackie Muza S. A (1998)
Serie wydawnicze:Galeria "Trylogia Iberoamerykańska" Vademecum Interesującej Prozy Dom duchów cykl
ISBN:83-7079-438-6 83-7079-532-3 83-7079-962-0 83-7200-708-X 83-7316-172-4 83-7319-018-X 83-7319-099-6 978-83-66671-09-6 978-83-66671-10-2 978-83-66671-94-2 978-83-7319-678-0 978-83-7495-539-3 978-83-7758-572-6
Autotagi:audiobooki beletrystyka dokumenty elektroniczne druk e-booki epika kasety magnetofonowe książki literatura literatura piękna nagrania powieści proza rodzina zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 37 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo