Jesienne werble

Tytuł oryginalny:
Drums of autumn
Inne tytuły:
Jesienne werble. T.4
Autor:
Diana Gabaldon ...
Tłumaczenie:
Barbara Gadomska
Alina Patkowska
Wydawca:
Wydawnictwo Świat Książki (2009-2015)
Wydane w seriach:
Obca
Saga
Saga o Ponadczasowej Miłości
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.6 (8 głosów)

Dalszy ciąg niezwykłych losów lekarki Claire, żyjącej w dwóch epokach: w drugiej połowie XVIII wieku i dwieście lat później. W kolonizowanej Ameryce, cudem uniknąwszy śmierci z rąk piratów, Claire i jej ukochany Jamie Fraser zakładają nowe siedlisko. Czy zaakceptują ich mieszkający obok Indianie Tuskarora? Tymczasem całkiem współcześnie historyk Roger Wakefield przylatuje do Stanów na konferencję i odnajduje informację, że Fraserowie zginęli w 1776 roku. Czy to prawda? Wielka przygoda, wielka miłość i wielkie emocje.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Jesienne werble. T.4 część 2 Jesienne werble. 2
Autorzy:Diana Gabaldon Alina Patkowska
Tłumaczenie:Barbara Gadomska Alina Patkowska
Wydawca:Wydawnictwo Świat Książki (2009-2015)
Serie wydawnicze:Obca Saga Saga o Ponadczasowej Miłości
ISBN:978-83-247-1124-6 978-83-247-1878-8 978-83-247-1881-8 978-83-7943-926-3 978083-7943-926-3
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 11 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo