To, co lśni

Tytuł oryginalny:
All that glitters
Autor:
Danielle Steel
Tłumacz:
Anna Tomczyk ...
Wydawcy:
Między Słowami (2021-2022)
Między Słowami - Społeczny Instytut Wydawniczy Znak (2021)
Społeczny Instytut Wydawniczy Znak
ISBN:
978-83-240-7447-1, 978-83-240-8627-6
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
3.6 (5 głosów)

Sztuką jest dostrzec prawdziwy blask wśród niewiele wartych błyskotek. Nicole miała mieć wszystko. Dziewczęta takie jak ona - piękne córki wpływowych rodziców - mogą przebierać w życiowych szansach. Studia na elitarnej uczelni, praca w prestiżowym magazynie i miłość najbliższych sprawiają, że jej życie wypełnia blask. Ale nie ma światła bez ciemności, a los prędzej czy później każdemu pokaże swoje mroczne oblicze. Rodzice Nicole giną w zamachu terrorystycznym. Zdruzgotana dziewczyna zostaje sama na świecie. Życie odsłoni przed nią cały swój blask i wielki mrok. Kolejne miłości przyniosą jej zarówno szczęście, jak i ból, a wyzwania sprawią, że Nicole stanie się silniejsza. Czy odkryje, co jest w życiu najważniejsze? I czy mimo zawirowań losu - zdoła poznać samą siebie? Olśniewająca i pełna nadziei powieść o blaskach i mrokach życia. Ukochana pisarka milionów kobiet przypomina, że to, co lśni najjaśniej, nie zawsze ma największą wartość. [nota wydawcy].
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Lekka lektura, szkoda tylko, że jej zakończenie było tak przewidywalne. Polecam.
  • nie byłam w stanie doczytać ksiązki do końca.. • Liczna powtarzających się zwrotów i całych zdań sprawia, że ksiązka czyta się bardzo cięzko. Fabuła nie porywa, postaci są płaskie i nierealne.. szkoda czasu..
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Danielle Steel
Tłumaczenie:Anna Tomczyk Alicja Laskowska Krzysztof Skonieczny
Wydawcy:Między Słowami (2021-2022) Między Słowami - Społeczny Instytut Wydawniczy Znak (2021) Społeczny Instytut Wydawniczy Znak
ISBN:978-83-240-7447-1 978-83-240-8627-6
Autotagi:beletrystyka druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 10 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo