Aleja Henri Martin 101

Tytuł oryginalny:
101, avenue Henri Martin (1942-1944)
Inne tytuły:
1943
1942-1944
Autor:
Régine Deforges (1935-2014) ...
Tłumacz:
Wiera Bieńkowska (1912-1995) ...
Wyd. w latach:
1988 - 2001
Wydane w seriach:
Niebieski rower
Niebieski rower - Régine Deforges
ISBN:
83-11-07589-1, 978-83-7227-911-8
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.0

Wojna trwa. Okupacja obejmuje już cały kraj. Coraz wyraźniej zaznacza się podział na Francję walczącą i Francję kolaborującą. Paryż też jest już inny i tam istnieje aleja, która staje się symbolem martyrologii. Tortury, rozstrzeliwanie zakładników w odwet za zamachy, kolejki po żywność, brak opału... Ale pozornie życie biegnie swoim torem, pełne kawiarnie, premiery w teatrach, wystawy dzieł sztuki. A Léa? Niczym wytrawna aktorka wciela się w rolę narzuconą jej przez los. Podejmując największe ryzyko niesie pomoc więzionym, prześladowanym, skazanym na śmierć. Uczestniczy w ruchu oporu. Broni gniazda rodzinnego, które może się dostać w niepowołane ręce. A zarazem jest tą samą Léą - piękną, pełną temperamentu, rozmiłowaną w uciechach życia dziewczyną.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:1943 1942-1944 Niebieski rower T.2. Aleja Henri-Martin 101.1942-1944
Autorzy:Régine Deforges (1935-2014) Wiera Bieńkowska (1912-1995)
Tłumaczenie:Wiera Bieńkowska (1912-1995) Regina Gręda
Lektor:Hanna Maria Giza
Redakcja:Wiera Bieńkowska (1912-1995)
Wydawcy:Wydawnictwo Libros (2001) Grupa Wydawnicza Bertelsmann Media - Libros (2001) Wydawnictwo Bellona (1988-1991) Wydawnictwo Ministerstwa Obrony Narodowej (1988-1989) Polski Związek Niewidomych - Wydawnictwa Wydawnictwa Polskiego Związku Niewidomych Grupa Wydawnicza Bertelsmann Media
Serie wydawnicze:Niebieski rower Niebieski rower - Régine Deforges
ISBN:83-11-07589-1 978-83-7227-911-8
Autotagi:audiobooki beletrystyka czytak dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna nagrania powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 21 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo