Wrota Ptolemeusza

Inne tytuły:
Trylogia Bartimaeusa
Bartimaeus trilogy
Autor:
Jonathan Stroud
Tłumacz:
Radosław Januszewski ...
Wydawca:
Amber (2005)
Wydane w seriach:
Wrota Wyobraźni
ISBN:
83-241-2133-1, 83-241-2314-8
Autotagi:
druk
Więcej informacji...
4.0

Przed dwoma tysiącami lat Bartimaeus był u szczytu potęgi - niepokonany w boju i zaprzyjaźniony z największym magiem, Ptolemeuszem. Teraz, uwięziony na Ziemi i pogardzany przez swego mistrza Nathaniela, czuje, że jego siła gaśnie. Kitty zgłębia tajniki magii i demonów w nadziei, że w końcu uda jej się rozwikłać zagadkę odwiecznego konfliktu dżinów i ludzi. Przeznaczenie splata losy Bartimaeusa, Kitty i Nathaniela. Wspólnie muszą pokonać podstępnego maga i stawić czoło największej w dziejach magii groźbie. Lecz najgorsze jest to, że muszą walczyć ze sobą nawzajem… źródło opisu: Amber, 2005
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Trylogia Bartimaeusa Bartimaeus trilogy Trylogia Bartimaeusa T. 3. Bartimaeus trilogy t. 3.
Autor:Jonathan Stroud
Tłumaczenie:Radosław Januszewski Maciej Nowak-Kreyer
Wydawca:Amber (2005)
Serie wydawnicze:Wrota Wyobraźni
ISBN:83-241-2133-1 83-241-2314-8
Autotagi:druk epika fantastyka książki literatura literatura piękna powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 6 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo