Rycerz spod Ciemnej Gwiazdy

Tytuł oryginalny:
Ill-made knight
Tłumacz:
Jolanta Kozak
Autorzy:
Terence Hanbury White (1906-1964)
Terence Hunbury White
Ilustracje:
Michał Lisowski
Wydawcy:
Agencja Solaris Małgorzata Piasecka (2007-2008)
Świat Książki (1999)
Wydane w seriach:
Był sobie raz na zawsze król
Pięcioksiąg Fantasy
Był sobie raz na zawsze król /T. H. White
saga arturiańska
ISBN:
83-7227-155-0, 978-83-7590-001-9
978-83-7590-003-3
Autotagi:
druk
książki
4.5 (2 głosy)

BYŁ SOBIE RAZ NA ZAWSZE KRÓL to jedna z najpiękniejszych i najzabawniejszych powieści fantasy, jakie kiedykolwiek napisano. Oryginalne, dowcipne, a przede wszystkim nowe spojrzenie na legendy arturiańskie. Król Artur, pod nieobecność Merlina, realizuje swój wielki plan założenia rycerskiego bractwa Rycerzy Okrągłego Stołu i z jego pomocą wprowadzenia pokoju w królestwie i na całym świecie. W zamku Camelot pojawiają się wspaniali rycerze, jednak wcale nie są tak bez skazy, jak by nam się wydawało. Kłotniom i swarom nie ma końca, a przodują w nich przede wszystkim synowie królowej Morgause oraz nieślubny syn Artura – Mordred. Na dworze pojawia się niezwyciężony sir Lancelot, a dzieje miłosnego trójkąta Artur – Ginewra – Lancelot przesądzą los wielu rycerskich żywotów. I los bractwa. Artur, w poszukiwaniu zajęcia dla swych rycerzy, wysyła ich z misją odnalezienia świętego Graala. Kto dostąpi zaszczytu jego odnalezienia? Spróbuje wielu, uda się nielicznym…
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo