Turlututu:

i przepraszam za pardą

Autor:
Hervé Tullet
Ilustracje:
Maria Łepkowska
Tłumacz:
Marta Tychmanowicz
Wydawca:
Babaryba.pl Maria Włodarska (2019)
ISBN:
978-83-62965-01-4, 978-83-62965-73-1
Autotagi:
druk
ikonografia
komiksy i książki obrazkowe
książki
opowiadania
proza
5.0

Nazywam się Turlututu i zapraszam Was do mojej książki. Razem nauczymy się literek, opowiadania bajek i czarowania... Czas na wspólną zabawę! TURLUTUTU I PRZEPRASZAM ZA PARDĄ! to siódma już część przygód jednookiego bohatera Turlututu. Tym razem okazuje się, że w książce grasuje zła czarownica, która rzuca klątwę na... No właśnie – tego dowiecie z najnowszej części przygód Turlututu i Waszych też. Jak zawsze mnóstwo kreatywnych pomysłów, rodzice wciągnięci do zabawy, a dzieci baardzo zadowolone! Serię o przygodach Turlututu polecamy dzieciom od 3. roku życia, chociaż są tacy, którzy korzystają z nich już w żłobku! :-) Magia Turlututu i aktywne czytanie Turlututu to bohater z kosmosu, który potrafi czarować, znikać, powiększać się i zmniejszać, podróżować w czasie i przestrzeni... ale tylko wtedy, kiedy pomogą mu dzieci, używając siły swojej wyobraźni. Sami się przekonacie, jak bardzo Turlututu trafia do serc i wyobraźni! Turlututu angażuje też rodziców, którzy nie są już tylko biernymi czytaczami. Jednooki bohater zachęci Was do śpiewania w swoim dziwnym języku, zgadywania, a może nawet i czarowania. [Wydawca]
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo