Najmilsza niespodzianka

Tytuł oryginalny:
Vlad, the world`s worst vampire
Autor:
Anna Wilson
Ilustracje:
Kathryn Durst
Tłumacz:
Anna Alochno-Janas
Wydawcy:
Czytelnia (2018-2019)
Books
Wydane w seriach:
Vladek Najmilszy Wampirek na Świecie
Vladek - najmilszy wapirek na świecie
Vladek Najmilszy Wampirek na Świecie 1-4
ISBN:
978-83-66263-50-5
Autotagi:
beletrystyka
druk
książki
powieści
proza

"Vladek – najmilszy wampirek na świecie" to seria wyjątkowych książek dla dzieci. Rodzina Vladka mieszka w starym, ponurym domu. Ten klan od wieków jest nazywany najodważniejszą wampirzą rodziną na świecie, jednak jak to często bywa, z jednym, małym wyjątkiem – Vladkiem. Wampirek nie pasuje do pozostałych członków rodziny, w ogóle nie jest odważny, a można nawet powiedzieć, że jest nieco nieśmiały i strachliwy. W tej części w życiu Vladka zajdzie prawdziwa rewolucja. Mimo że wampirek zdobył licencję nietoperza i coraz lepiej radzi sobie z innymi wampirzymi umiejętnościami, to dla jego matki wciąż za mało. Z kolei w szkole trwają przygotowania do przedstawienia, w którym Vladek ma zagrać jedną z głównych rol. Podczas jednej z prób został zdemaskowany i przemienił się w nietoperza... Co na to jego szkolni koledzy i jak rodzina wampirka zareaguje na to, że ten chce żyć wśród ludzi? Jeśli chcesz poznać wszystkie perypetie z życia wampirka, koniecznie sięgnij po inne książki z serii "Vladek - najmilszy wampirek na świecie".
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo