Wodzicka zdrowości

Autor:
Janusz Christa (1934-2008)
Tłumacz:
Bartłomiej Kuraś
Scenariusz:
Janusz Christa (1934-2008)
Wydawca:
Wydawnictwo Egmont Polska (2018-2019)
Wydane w seriach:
Kajko i Kokosz
Klub Świata Komiksu
ISBN:
978-83-281-3411-9
Autotagi:
beletrystyka
druk
film i wideo
ikonografia
komiksy
komiksy i książki obrazkowe
książki
5.0

Kajko i Kokosz – Wodzicka zdrowości (czyli Cudowny lek) to trzeci album przetłumaczony na gwarę góralską (przed laty nakładem wydawnictwa Egmont w sprzedaży ukazał się album Kajko i Kokosz – Ogromniasto gońba, a w roku 2018 Posiady guślorek, czyli Festiwal czarownic). Cykl opowiada o dwóch wojach – dzielnym i rozważnym Kajku oraz żarłocznym i samolubnym Kokoszu, którzy bronią Mirmiłowa przed atakami niecnych Zbójcerzy pod wodzą Hegemona i przeżywają masę zabawnych przygód. Komiks powstawał w latach 70. i 80. XX wieku i był jedną z wizytówek czasopisma młodzieżowego „Świat Młodych”. W 2003 roku wydawnictwo Egmont Polska wznowiło serię, a dzięki tej reedycji wszystkie części komiksu ukazały się po raz pierwszy w kolorze. Mirmiłowo nie jest bezpieczne, dopóki jego sąsiadami pozostają okrutni Zbójcerze knujący bezustannie, jak by tu pozbyć się Milusia i zdobyć gród możliwie najmniejszym wysiłkiem. Niestety, akcja reklamowa nakłaniająca do walki ze straszliwym smokiem nie przyciągnęła z odległych krain żadnych bohaterskich ochotników. Pojawiła się za to okazja specjalna: Kapral rozchorował się i jest w stanie idealnym, by użyć go jako broni biologicznej! Skażenie trafia na najwyższy szczebel władzy w Mirmiłowie, czyli do chaty kasztelana. Może go ocalić jedynie cudowna woda ze źródła Pochwista. Wiadomo, kto zdobędzie cudowny lek: Kajko, Kokosz i Miluś natychmiast ruszają w drogę, ale nie wystarczy dotrzeć na miejsce, żeby wypełnić misję. Trzeba zdjąć ze źródła zły czar, który zatruwa wodę. Krótko mówiąc – mnóstwo roboty. Czy przyjaciele zdążą pokonać przeszkody i wrócić do grodu, zanim Zbójcerze ruszą do ataku na pozbawione ochrony Mirmiłowo?
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • wybitna!!!!!!!!;)
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo