Wszystkie marzenia świata

Tytuł oryginalny:
Tous les reves du monde
Inne tytuły:
Biała wilczyca
Autor:
Theresa Révay
Tłumacz:
Magdalena Kamińska-Maurugeon
Wydawca:
Świat Książki - Grupa Wydawnicza Weltbild (2010-2013)
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.7 (12 głosów)

Wraz z Białą wilczycą, która rozpoczyna opowieść w roku 1917, Wszystkie marzenia świata tworzą niezapomnianą panoramę ludzkich losów, pełną namiętności i wyzwań, niesionych przez Wielką Historię XX wieku. Druga część opowieści o dramatycznych losach rosyjskiej arystokratki Kseni Ossolin i niemieckiego fotografa, antyfaszysty Maksa von Passau, obejmuje lata 1945-1955. Ksenia wyjeżdża do Berlina, by odnaleźć Maksa: czy jej ukochany przeżył? Natasza, córka Kseni, wciąż nie wie, kto jest jej prawdziwym ojcem. Jak po koszmarze wojny będą żyć Lili i Felix, para Żydów ocalonych przez Ksenię? Co zrobi Axel, bratanek Maksa, wstrząśnięty faktem, że jego ojciec był nazistą? Rodzą się nowe problemy, ale i nowe miłości, a wszystko w doskonale oddanej atmosferze nadziei powojennego dziesięciolecia.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Piękna :):):) • Ta część wydaje mi się lepsza od pierwszej "Białej wilczycy". • Dalsze poplątane losy Kseni i Maksa. Do głosu dochodzi młode pokolenie... • Powojenna zawierucha, tyle krzywdy, cierpienia, głód, gwałty, próby normalnego życia... Berlin, Paryż z tamtych czasów... • Wzruszająca, emocjonalna, pochłonęła mnie całkowicie, zostanie mi w pamięci na długo... :) • Trochę żal, że to koniec.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Biała wilczyca Biała wilczyca T. 2. Wszystkie marzenia świata /2
Autor:Theresa Révay
Tłumacz:Magdalena Kamińska-Maurugeon
Wydawca:Świat Książki - Grupa Wydawnicza Weltbild (2010-2013)
ISBN:978-83-247-1574-9 978-83-247-2563-2 978-83-273-0336-3 978-83-7799-164-0 978-83-7799-516-7 978-83-7943-017-8 978-83-247-1574
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 32 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo