Opowiadania wszystkie

Tytuł oryginalny:
Complete stories
Autor:
Kurt Vonnegut (1922-2007)
Wybór:
Jerome Klinkowitz
Dan Wakefield
Przedmowa:
Dave Eggers
Opracowanie:
Jerome Klinkowitz
Dan Wakefield
Wstęp:
Dave Eggers
Wydawca:
Wydawnictwo Albatros (2018-2020)
ISBN:
978-83-8125-391-8
Autotagi:
druk
książki
opowiadania
proza
zbiory opowiadań
Więcej informacji...
5.0

Pierwszy kompletny zbiór krótkich form literackich autorstwa Kurta Vonneguta, jednego z najgenialniejszych pisarzy xx wieku. Opowiadania wszystkie Kurta Vonneguta to pierwszy kompletny zbiór krótkich form literackich autora. W jednym tomie zebranych zostało aż dziewięćdziesiąt osiem opowiadań napisanych na przestrzeni kilkudziesięciu lat pracy twórczej pisarza, od 1941 do 2007 roku. Stanowi to nie lada gratkę dla fanów surrealizmu i fantastyki doprawionych szczyptą błyskotliwego humoru. Opowiadania stanowią znaczną część bibliografii Kurta Vonneguta, choć kojarzony jest głównie z powieściami. Część z nich znana jest już czytelnikom, gdyż wcześniej publikowana była w antologiach. Inne pojawiały się tylko w czasopismach czy internecie. Pięć utworów pierwszy raz zostało wydanych drukiem. Historie mają różną tematykę, ale łączy je jedno - niezwykły kunszt literacki autora. Nie brakuje w nich charakterystycznego dla mistrza poczucia humoru, groteski i zabawy formą. Za tym wszystkim kryje się niezmiennie humanizm i humanitaryzm. Kurt Vonnegut był amerykańskim pisarzem niemieckiego pochodzenia. Głębokie piętno na jego przekonaniach odcisnęły doświadczenia drugiej wojny światowej, podczas której walczył na froncie i trafił do niewoli. Widoczne jest to w całej jego twórczości. Sławę przyniosła mu powieść Rzeźnia numer pięć ukazująca w dobitny sposób absurd wojny. Autor lubił prowokować, zmuszał tym samym czytelników do refleksji nad kondycją ludzkiego losu. W sposób bardzo ironiczny, a nieraz wręcz oderwany od rzeczywistości, mówił o sprawach niezwykle poważnych. Opowiadania wszystkie zebrane przez Dana Wakefielda i Jeroma Klinkowitza są tego doskonałym przykładem.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Kurt Vonnegut (1922-2007)
Tłumaczenie:Jolanta Kozak Robert Sudół Andrzej Szulc Zofia Uhrynowska-Hanasz Elżbieta Zychowicz Izabela Matuszewska
Wybór:Jerome Klinkowitz Dan Wakefield
Przedmowa:Dave Eggers
Opracowanie:Jerome Klinkowitz Dan Wakefield
Wstęp:Dave Eggers
Wydawca:Wydawnictwo Albatros (2018-2020)
ISBN:978-83-8125-391-8
Autotagi:druk epika książki literatura literatura piękna opowiadania proza zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 7 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo