Pyszna środa

Tytuł oryginalny:
Středa nám chutná
Autor:
Iva Procházková
Ilustracje:
Kasia Michałkiewicz-Hansen
Tłumacz:
Julia Różewicz
Wydawca:
Wydawnictwo Afera (2018)
Wydane w seriach:
Czeska Bajka
ISBN:
978-83-65707-18-5
Autotagi:
beletrystyka
druk
książki
powieści
proza
4.0

Słyszeliście o domu dziecka Słonecznik? Rządzi tam pani Pralinka, która uważa, że nadmiar porządku szkodzi wyobraźni, nigdy nie zawraca sobie głowy wymyślaniem kar dla podopiecznych i najbardziej lubi opychać się czekoladkami. Pewnego dnia do Słonecznika przybywa Hesia, dziewczynka dość wyjątkowa, nie tylko dlatego, że znaleziono ją w pociągu. Hesia nie jest może szczególnie ładna ani specjalnie bystra, za to rozsiewa wokół siebie dobry humor, zachwyca się światem i w kółko powtarza "A niech mnie!". Ma też inną rzadką cechę: na jej głowie rosną chrupiące, soczyste jabłka! Pyszna środa to przyprawiona czeskim humorem i absurdem, klasyczna, w pozytywnym znaczeniu, opowieść o tym, że frajda nie tkwi w logice, a wręcz często jest z nią sprzeczna. Historia Hesi i łobuziaków z domu dziecka Słonecznik doczekała się w Czechach licznych wznowień i inscenizacji w teatrze lalek.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Słoneczna okładka, char­akte­ryst­yczn­e ilustracje Kasi Michałkiewicz-Hansen (znanej jako Pani Hansen), czeski humor pełen paradoksów. To wszystko sprawia, że książka Ivy Procházkovej przyciąga, zaskakuje, uczy i bawi. Więcej na blogu: frankobajanki.pl
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo