Biała chryzantema

Tytuł oryginalny:
White chrysanthemum
Autor:
Mary Lynn Bracht
Tłumacz:
Janusz Ochab
Wydawcy:
Prószyński i Spółka - Prószyński Media (2018-2020)
NASBI (2018)
Legimi (2018)
Wydane w seriach:
Duże Litery
Duże Litery (Prószyński i S-ka)
Duże Litery - Prószyński Media
ISBN:
978-83-8123-197-8, 978-83-8123-664-5
978-83-8123-696-6, 97883812365966
Autotagi:
dokumenty elektroniczne
druk
e-booki
książki
powieści
proza
4.2 (5 głosów)

Korea, 1943 rok. Szesnastoletnia Hana od urodzenia żyje w kraju okupowanym przez Japończyków. Jako haenyeo, poławiaczka owoców morza, cieszy się swobodą daną już tylko nielicznym Koreańczykom - do dnia, w którym ratuje młodszą siostrę przed japońskim żołnierzem, a sama trafia do niewoli i zostaje wywieziona do dalekiej Mandżurii. Tam staje się "pocieszycielką", czyli jest zmuszana do pracy w japońskim wojskowym domu publicznym. Lecz haenyeo to kobiety silne i zdeterminowane. Hana nie zamierza się poddawać. Korea Południowa, 2011 rok. Emi przez ponad sześćdziesiąt lat stara się zapomnieć o tym, co zrobiła dla niej siostra, musi jednak stanąć twarzą w twarz z przeszłością, by odzyskać spokój. Czy będzie potrafiła oderwać się od dziedzictwa wojny i znaleźć przebaczenie? Pełna napięcia, nadziei i odkupienia "Biała chryzantema" opowiada o dwóch siostrach połączonych miłością dość silną, by zatriumfować nad okropieństwami wojny.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Psychiczny rozpiernicz.
  • Brak mi słów by opisać co ta książka ze mną zrobiła. • Nigdy wcześniej nie czytałam tak przejmującej historii, którą dosłownie pożerałam wzrokiem, strona po stronie. • Ogrom tragedii, którą autorka przytoczyła jest porażający. • Jedyny wyrzut, który siedzi w mojej głowie to, to dlaczego my Europejczycy nie jesteśmy uczeni w szkołach o wojnach toczonych w Azji. • Z wielkim szokiem przecierałam oczy ze zdumienia poznając zarys okrucieństwa tamtych czasów. • Jestem w 100% pewna, że powieść ta zagości w moim sercu na wiele lat. • Mary Lynn Bracht stworzyła wspaniałą historię o siostrzanej miłości i wielkim poświęceniu.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
wiktoria.koczorowska2
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo