Idiota

Tytuł oryginalny:
Idiot
Inne tytuły:
powieść w czterech częściach
Dzieła wybrane
Tłumaczenie:
Jerzy Jędrzejewicz (1902-1975)
Władysław Broniewski (1897-1962) ...
Autorzy:
Fiodor Dostojewski (1821-1881)
Fedor Mihajlovič Dostoevskij (1821-1881)
Wydawcy:
Puls (1992-2003)
Państwowy Instytut Wydawniczy (1961-1992)
ISBN:
0-907587-86-0, 83-06-00889-8
83-06-01612-2
Autotagi:
druk
powieści
Więcej informacji...
5.0 (4 głosy)
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:powieść w czterech częściach Dzieła wybrane Skrzywdzeni i poniżeni Uniżonnyje i oskorblonnyje Dzieła wybrane II, Unižennye i oskorblennye Dzieła wybrane 3, powieść w 4 częściach
Tłumaczenie:Jerzy Jędrzejewicz (1902-1975) Władysław Broniewski (1897-1962) Fiodor Jędrzejewicz
Autorzy:Fiodor Dostojewski (1821-1881) Fedor Mihajlovič Dostoevskij (1821-1881)
Redakcja:Zbigniew Podgórzec (1935-2002)
Opracowanie:Zbigniew Podgórzec (1935-2002)
oraz:Zygmunt Podgórzec
Wydawcy:Puls (1992-2003) Państwowy Instytut Wydawniczy (1961-1992)
Serie wydawnicze:Z Dzieł Fiodora Dostojewskiego Z Dzieł Fiodora Dostojewskiego. 7 Biblioteka Klasyków Biblioteka Klasyków - Państwowy Instytut Wydawniczy Z pism...
ISBN:0-907587-86-0 83-06-00889-8 83-06-01612-2
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 35 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo