Magnus i wiewiórka

Tytuł oryginalny:
Magnus och ekorrungen
Autor:
Hans Peterson (1922-2022)
Tłumacz:
Teresa Chłapowska (1920-2010)
Ilustracje:
Julitta Karwowska-Wnuczak ...
Wydawca:
Wydawnictwo Poznańskie (1974-1988)
Autotagi:
druk
książki
Więcej informacji...

Magnus jest siedmioletnim chłopczykiem, który mieszka w wielkim mieście Goteborg i bardzo pragnie mieć własne zwierzątko. Niestety, zabraniają tego umowa lokatorska i zwariowany dozorca Andersson, w związku z czym dzieciak jest bardzo nieszczęśliwy. Na szczęście, jest na tym świecie ktoś taki jak Mateusz, który "...również potrafi miauczeć i szczekać", a poza tym załatwia swojemu małemu przyjacielowi wiewiórkę Dżimi, którą Magnus opiekuje się przez lato.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Hans Peterson (1922-2022)
Tłumacz:Teresa Chłapowska (1920-2010)
Ilustracje:Julitta Karwowska-Wnuczak Jerzy Flisak Julita Karwowska-Wnuczak
oraz:Julita Karwowska-Wnuczak
Wydawca:Wydawnictwo Poznańskie (1974-1988)
ISBN:83-210-0651-5 83-210-0737-6 83-210-0651 83-210-0657-5 83-210-06551-5
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna opowiadania powieści proza reprodukcje zasoby elektroniczne zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 27 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo