Klejnot Wschodu:

pamiętnik

Tłumacz:
Ewa Rudolf
Autor:
Maureen Lindley (1906-1948) ...
Wydawca:
Prószyński i Spółka (2008)
ISBN:
978-83-7469-764-4, 978-83-7648-052-7
978-83-7468-052-7, 978-83-7469-764-9
Autotagi:
druk
powieści
Więcej informacji...
4.0

Urzekająco zmysłowa, oparta na prawdziwych wydarzeniach opowieść o burzliwych losach Yoshiko Kawashimy, chińskiej księżniczki, zwanej też Klejnotem Wschodu kobiety na tyle odważnej, upartej i ciekawej świata, by wyjść poza ramy obyczajów własnej epoki, uczynić swe życie ekscytującą przygodą i zostać... bezlitosnym japońskim szpiegiem. A wszystko w egzotycznej scenerii Chin, Japonii i Mongolii pierwszej połowy XX wieku.Pekin, rok 1914. Ośmioletnia Klejnot Wschodu, córka ostatniej konkubiny księcia Su, zerkając zza rzeźbionego parawanu podgląda ojca, który kocha się z młodą służącą o obandażowanych stopach. To początek burzliwej historii Klejnotu Wschodu.Dziewczyna zostaje wykluczona ze swej chińskiej rodziny i odesłana do dalekich krewnych w Tokio, gdzie dorasta pod japońskim imieniem Yoshiko Kawashima. To właśnie w Japonii rozwija się w niej odwaga, utrwala rozbudzona ciekawość świata, rodzi fascynacja nowoczesnością i swobodą seksualną. W wieku 19 lat Yoshiko zostaje żoną mongolskiego księcia, ale jest już wystarczająco silna, by nie podporządkować się nikomu na pewno nie mężczyźnie. Ucieka z ponurej, mroźnej Mongolii do Tokio, gdzie oddaje się przypadkowym zmysłowym przygodom, wykorzystując swą seksualność w świecie zdominowanym przez mężczyzn. Potem trafia do oszałamiającego rytmem życia Szanghaju, by nasycić wreszcie głód nowych doznań jako szpieg pracujący dla Japończyków.Klejnot Wschodu to barwna opowieść o odkrywaniu samego siebie i sile erotycznego uroku, opowieść o buncie kobiety przeciw zasadom społecznym ograniczającym jej wolność, o walce o to, by przynależeć do kraju, który najwyraźniej nie chce przygarnąć, oraz do innego człowieka, z którym można dzielić życie.Porywające w swojej przykuwającej uwagę powieści Maureen Lindley ukazuje nam Klejnot Wschodu i jej świat z całym bogactwem fascynujących detali.Jung Chang, autorka Dzikich łabędzi Maureen Lindley. Urodziła się w Berkshire, dorastała w Szkocji. Pracowała jako fotograf, antykwariuszka i projektantka mody, obecnie jest psychoterapeutką. Mieszka w Walii z mężem i córką. Klejnot Wschodu to jej debiut literacki.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Tłumacz:Ewa Rudolf
Autorzy:Maureen Lindley (1906-1948) Mauren Lindley
Wydawca:Prószyński i Spółka (2008)
ISBN:978-83-7469-764-4 978-83-7648-052-7 978-83-7468-052-7 978-83-7469-764-9
Autotagi:beletrystyka biografie druk elementy biograficzne epika literatura literatura piękna powieści
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 8 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo