Gösta Berling

Tytuł oryginalny:
Gösta Berling
Autor:
Selma Lagerlöf (1858-1940) ...
Tłumacz:
Franciszek Mirandola (1871-1930) ...
Wyd. w latach:
1924 - 2019
ISBN:
83-205-3812-2, 978-83-7779-536-1
978-83-7779-537-8, 978-83-88103-74-2
Autotagi:
druk
książki
powieści
Więcej informacji...

Twórczość Selmy Lagerlöf, klasyka literatury szwedzkiej, wyróżniona została w roku 1909 nagrodą Nobla. Na bogaty dorobek pisarki - obok prezentowanej powieści - składają się takie dzieła jak: "Legendy Chrystusowe", "Jerozolima", "Maja Liza", "Tętniące serce", "Ojczyzna Liliencrony", trylogia o rodzinie Lövensköld, "Cudowna podróż". Utwory te zostały przełożone na dziesiątki języków świata. Selma Lagerlöf żyła w latach 1858-1940. Jej ojczyzną była Värmlandia. Folklor tego regionu, życie klasy ziemiańskiej na początku XX wieku stanowią tło jej pierwszej powieści "Gösta Berling" (1891). Wątki baśniowe, liryzm sag, stylizowane stare opowieści i anegdoty przeplataja się tu z opisami obyczajów wymierającej klasy społecznej, z uwielbieniem dla przeszłości i dla osobowości bohaterów. Bezczasowość poruszanych w utworze problemów ogólnoludzkich oraz oryginalność ich literackiej prezentacji stanowią o aktualności i urzekającej atmosferze powieści tak bardzo prostej i poetycko pięknej. Za swoją twórczość literacką została Selma Lagerlöf mianowana w r. 1907 doktorem h. c. uniwersytetu w Uppsali, a w r. 1914 - jako pierwsza kobieta - została członkiem Akademii Szwedzkiej. [opis wg okl. Wydawnictwo Poznańskie, 1974]
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Gösta Berling. T.2 Gösta Berling. T.3 Gösta Berling. T.1
Autorzy:Selma Lagerlöf (1858-1940) Maria Olszańska (1915-2003) Zygmunt Łanowski (1911-1989)
Tłumaczenie:Franciszek Mirandola (1871-1930) Włodzimierz Lewik (1905-1962) Henny Bock-Neumann Mirandota Franciszek
Opracowanie:Maria Olszańska (1915-2003)
Posłowie:Zygmunt Łanowski (1911-1989)
Redakcja:Franciszek Mirandola (1871-1930) Maria Olszańska (1915-2003) Franciszek Pik
Przedmowa:Zygmunt Łanowski (1911-1989)
oraz:Maria Olszańska (1915-2003)
Wydawcy:Wydawnictwo MG Ewa Dorota Malinowska-Grupińska (2019) IBUK Libra (2019) Legimi (2013-2019) aristoteles (2013) C (2000) CIL Polska-Kolekcje (1924-2000) Wydaw. Dolnośląskie (1994) Ludowa Spółdz. Wydaw (1986-1987) Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza (1976-1987) Wydawnictwo Poznańskie (1961-1987) Wydaw. Pozn (1976) Czytelnik (1956-1974) Państwowy Instytut Wydawniczy (1960-1961) Deutsche Buch-Gemeinschaft
Serie wydawnicze:Seria Dzieł Pisarzy Skandynawskich Biblioteka Ludowa Arcydzieła Literatury Światowej Biblioteka Arcydzieł - PIW Biblioteka Klasyki Polskiej i Obcej Bibljoteka Laureatów Nobla Arcydzieła Literatury Światowej (CIL Polska-Kolekcje) Arcydzieła Literatury Światowej - Club Internacional del Libro Bibljoteka Laureatów Nobla - red. Stanisław Lam najsławniejsze powieści świata
ISBN:83-205-3812-2 978-83-7779-536-1 978-83-7779-537-8 978-83-88103-74-2
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk e-booki epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 62 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo