Kawaler de Maison-Rouge

Tytuł oryginalny:
Chevalier de Maison-Rouge
Autorzy:
Aleksander ojciec Dumas
Alexandre Dumas (1802-1870) ...
Tłumacz:
Józef Śliwowski
Wyd. w latach:
1890 - 2014
Autotagi:
druk
książki
powieści
Więcej informacji...
4.0
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Tom 1 t.2 powieść t.1-2 Kawaler de Maison-Rouge T.2 Kawaler de Maison-Rouge, t. 1
Autorzy:Aleksander ojciec Dumas Alexandre Dumas (1802-1870) Joanna Lissner
Tłumacz:Józef Śliwowski
Autor oryginału:Józef Śliwowski
Instytucja sprawcza:Aleksander ojciec Dumas
Adaptacja:H. B. Sekeley
Wydawcy:Lissner Studio (2013-2014) Hachette (2013) Hachette Polska sp. z o. o (2013) Hachette Polska (2008-2013) Hachette Livre Polska (2008) Orbita (1994) Wydawnictwo Łódzkie (1960-1977) Wydaw. Łódz (1970) Bibljoteka Rodzinna (1928) (1890)
Serie wydawnicze:Kolekcja Hachette Pamiętniki Lekarza Klasyka Światowa Pamietniki lekarza (Dumas A.) Kolekcja Hachette - Hachette Polska Najsłynniejsze Powieści Historyczne
ISBN:9788377397169 9788378493396 83-7034-130-6 978-83-63862-30-5 978-83-65077-04-2 978-83-7448-777-1 978-83-7739-339-6
Autotagi:audiobooki CD druk epika książki literatura literatura piękna nagrania powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 43 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo