Trzy tygodnie z lady X

Tytuł oryginalny:
Three weeks with lady X
Autor:
Eloisa James
Tłumaczenie:
Ewa Morycińska-Dzius
Joanna Nałęcz ...
Wydawcy:
Wydawnictwo Amber (2016-2021)
Legimi (2016)
Wydane w seriach:
Romans Historyczny
Romans Historyczny - Amber
ISBN:
978-83-241-5598-9, 978-83-241-6878-1
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.0

Thorn Dautry zarobił książęcą fortunę, ale salony wciąż pamiętają, że jest nieprawym synem księcia. Potrzebuje żony, i to żony z towarzystwa. Lecz żeby poślubić damę, musi poszczycić się godną jej rezydencją. A jego podupadła wiejska posiadłość wymaga odnowienia. To specjalność lady Xenobii Indii. Słynna dekoratorka arystokratycznych siedzib jest niezrównana, jeśli chodzi o gust i smak. Przyrzeka, że urządzi dom Thorna w trzy tygodnie. Trzy tygodnie… To zbyt krótko, by Thorn i India zrealizowali swe plany. I wystarczająco długo, by całkowicie je zmienili… [empik.com]
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Duke is mine
Autor:Eloisa James
Tłumaczenie:Ewa Morycińska-Dzius Joanna Nałęcz Katarzyna Przybyś
Wydawcy:Wydawnictwo Amber (2016-2021) Legimi (2016)
Serie wydawnicze:Romans Historyczny Romans Historyczny - Amber
ISBN:978-83-241-5598-9 978-83-241-6878-1
Autotagi:druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 10 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo