Opisanie świata

Tytuł oryginalny:
Milione
Tłumaczenie:
Anna Ludwika Czerny (1891-1968)
Joanna Wajs
Autor:
Marco Polo (1254-1323)
Przedmowa:
Marian Lewicki (1908-1955)
Umberto Eco (1932-2016)
Wstęp:
Marian Lewicki (1908-1955)
Wydawcy:
Wydawnictwo W. A. B (2010-2011)
Agencja Wydawniczo Dystrybucyjna Alkazar (1993)
Państwowy Instytut Wydawniczy (1954-1976)
Wydawnictwo WAB
Wydane w seriach:
Terra Incognita
ISBN:
83-85784-24-1, 978-83-7414-806-1
Autotagi:
druk
historia
książki
Więcej informacji...
5.0

Po ponad dwudziestu latach podróżowania trzej wenecjanie nie bez kłopotów powracają do domu. Niedługo później Marco Polo trafia do genueńskiej niewoli. W więzieniu poznaje Rustycjana z Pizy, twórcę romansów rycerskich. Ten spisuje opowieści Marca, prawdopodobnie korzystając także z jego zapisków. Wydane drukiem Il Millione spotyka się z niedowierzaniem, a jego bohater zostaje okrzyknięty kłamcą. Już wkrótce jednak Opisanie świata czytać będą królowie, książęta, dostojnicy kościelni, uczeni i podróżnicy. Marco Polo nie dożył jednak chwili triumfu.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Divisament dou monde
Tłumaczenie:Anna Ludwika Czerny (1891-1968) Joanna Wajs
Autor:Marco Polo (1254-1323)
Przedmowa:Marian Lewicki (1908-1955) Umberto Eco (1932-2016)
Wstęp:Marian Lewicki (1908-1955)
Redakcja:Anna Ludwika Czerny (1891-1968) Marian Lewicki (1908-1955)
Przypisy:Marian Lewicki (1908-1955)
Wydawcy:Wydawnictwo W. A. B (2010-2011) Agencja Wydawniczo Dystrybucyjna Alkazar (1993) Państwowy Instytut Wydawniczy (1954-1976) Wydawnictwo WAB
Serie wydawnicze:Terra Incognita
ISBN:83-85784-24-1 978-83-7414-806-1
Autotagi:dokumenty elektroniczne druk historia książki literatura literatura faktu, eseje, publicystyka literatura stosowana publikacje naukowe zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 22 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo