Królowa Saby

Tytuł oryginalny:
Legend of Sheba
Autor:
Tosca Moon Lee
Tłumacz:
Anna Wawrzyniak-Kędziorek
Lektorzy:
Dorota Landowska
Krzysztof Gosztyła
Wydawca:
Święty Wojciech Dom Medialny. Wydawnictwo (2014-2017)
Wydane w seriach:
Na Osi Czasu
Na Osi Czasu - Wydawnictwo Święty Wojciech
ISBN:
978-83-7516-989-8, 978-83-8065-103-6
Autotagi:
audiobooki
beletrystyka
biografie
CD
druk
książki
MP3
powieści
proza
5.0

Bilkis, Córa Księżyca. Makeda, Kobieta Ognia. Pełna życia, ale samotna. Niezależna, poszukująca mądrości. Aby zapewnić dalszy dobrobyt swojemu ludowi, dumna Bilkis, królowa ociekającej bogactwami Saby, jest gotowa wybrać się w wielomiesięczną podróż do nieznanego kraju Izraelitów i stawić czoła jego władcy, Salomonowi. W trakcie rozmów z królem pokazuje swój niezwykły talent polityczny. Ich polemiki to starcia dwóch światłych umysłów znacznie wyprzedzających swoją epokę. Dodatkowo pomiędzy Bilkis i Salomonem rodzi się wielkie uczucie… [empik.com.pl]
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Bilkis po śmierci matki nie może dojść do porozumienia z macochą. Nowa żona ojca oskarża ją o wszystkie nieszczęścia i chce wydać za swojego brata, który znęca się nad młodą dziewczyną. W końcu Bilkis zostaje odesłana z dworu, jednak nigdy nie zapomina, kim naprawdę jest. Gdy po latach zjawiają się u niej posłańcy z wieścią, że ojciec nie żyje, a oni z przyjemnością poprą jej roszczenia do tronu, dziewczyna decyduje się na powrót do ojczyzny. Bilkis wie, że robią to nie tylko dlatego, by lud Saby nadal mógł cieszyć się dobrobytem, lecz także dlatego, że liczą na małżeństwo z królową... • Królowa Saby Toski Lee wydana została w serii Na osi czasu wydawnictwa Święty Wojciech. Pozycja ma zarówno papierową wersję, jak i nagranie audio. Lektorką audiobooka jest Dorota Landowska, która nie udziwnia tekstu, czyta płynnie, choć na początku nie mogłam przyzwyczaić się do pauz, które skracała do minimum. W nagraniu pojawia się też gościnnie Krzysztof Gosztyła. • Główną bohaterką i narratorką powieści jest sama Bilkis. To młoda kobieta, władczyni, która pokazuje, że nie potrzeba jej męża, by sobie radzić na tronie. Jest zdecydowana, zdeterminowana i uparta, nie rzuca słów na wiatr. Dba o dobro swojego ludu, ale chce władać sama. Nie potrzeba jej mężczyzny, który odbierze jej panowanie. Choć jej postawa i decyzje często nie podobają się doradcom, Bilkis jest nieugięta. • W książce wyróżniają się trzy tematy. Pierwszy, o którym wspomniałam wyżej, dotyczy panowania i niezależności kobiety. Główna bohaterka pokazała, że potrafi zadbać nie tylko o siebie, lecz także o swój lud. Do tego wątku dochodzą chociażby pertraktacje z Salomonem w sprawie handlu. Drugim tematem jest wiara. Bilkis jest oddana swojemu bogu, jednak ciekawi ją także wyznanie Salomona i jego bóg. Potrafi wytknąć niekonsekwencję w działaniu i myśleniu króla, który opowiada jej o Jahwe. Trzecim tematem jest temat miłości. Bilkis i Salomon na długo przed spotkaniem zaczynają do siebie pisać, ale ich relacja nie opiera się jedynie na przymierzu dwóch państw. Autorka snuje historię ich związku, który od początku pełny jest napięć i igraszek słownych, wzajemnego przyciągania i odpychania. To fascynująca opowieść. • Minusem książki może być język. Czasem brakowało mi większej liczby obcojęzycznych wtrąceń czy archaizmów, miałam wrażenie, że narracja i dialogi są mocno uwspółcześnione. Trochę nie przystawało to do czasów, w jakich rozgrywa się akcja powieści. Myślę jednak, że wiele osób nawet nie zwróci na to nawet uwagi podczas czytania czy słuchania. • Królowa Saby to książka oparta na faktach. Autorka zbierała informacje na temat głównej bohaterki i czasów, w których żyła. Powieść powstała w oparciu o źródła historyczne. Pokazano tu nie tylko ciekawych bohaterów, lecz także intrygującą epokę historyczną, w której przedstawiono m.in. wielotygodniowe podróże, różne wierzenia, odmienne spojrzenie na pozycje społeczne, tradycję i obrzędy. To pozycja wciągająca, choć nie spodziewajcie się tu wartkiej akcji i ciągłych zaskoczeń. Polecam, jeśli lubicie powieści historyczne i chcecie dowiedzieć się czegoś więcej na temat autentycznych postaci z przeszłości.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo