Księga Welesa

Tytuł oryginalny:
Vlesova kniga
Ilustracje:
Katarzyna Górewicz
Tłumacz:
Witold Jabłoński
Wydawca:
Wydawnictwo Triglav (2016-2017)
ISBN:
978-83-62586-09-7, 978-83-62586-41-7
Autotagi:
druk
książki
literatura faktu, eseje, publicystyka

Zagadkowe tabliczki – tajemnicze pismo Słowian. Biblia słowian i słowiańskie wersety dla jednych, fałszerwstwo niedoskonałe dla innych. W tłumaczeniu pisarza - skandalisty Witolda Jabłońskiego. Przedstawiamy pierwsze w Polsce wydanie "Księgi Welesa", która w Rosji i na Ukrainie doczekała się już wielu edycji. Dla niejednego współczesnego słowianofila czy rodzimowiercy stała się podstawą tożsamości słowiańskiej, jako jedyny w Europie zabytek literatury zachowany z doby pogańskiej. Dla oficjalnej nauki to stworzone ok. 1800 r. ordynarne fałszerstwo, wymyślony język zapisany sztucznym alfabetem. Tak czy inaczej to unikatowe świadectwo dziejów Słowian i fascynacji ich kulturą. Polskiego przekładu literackiego dokonał skandalizujący pisarz Witold Jabłoński.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo