Dom ciszy

Tytuł oryginalny:
La casa del silenci
Autor:
Blanca Busquets
Tłumacz:
Marta Pawłowska
Wydawcy:
WAB (2016)
Grupa Wydawnicza Foksal (2016)
IBUK Libra (2016)
Legimi (2016)
Wydane w seriach:
Seria z Miotłą
ISBN:
978-83-280-2650-6, 978-83-280-3241-5
Autotagi:
dokumenty elektroniczne
druk
e-booki
książki
powieści
proza

Wszystkie dźwięki Barcelony. Blanca Busquets opisuje niezwykłą historię skrzypiec: zagubionego Stainera, który przywiódł na muzyczną ścieżkę trzy różne kobiety, trzy odmienne charaktery i trzy niepodobne, choć splatające się ze sobą historie. Malując z ogromną wnikliwością i głębokim realizmem portrety poszczególnych bohaterek, autorka analizuje społeczno-kulturową sytuację Europy Zachodniej końca XX wieku. Odkąd biedna siedmioletnie dziewczynka znalazła gdzieś wśród rupieci skrzypce, nie chce się już z nimi rozstać. Tak rozpoczyna się jej przygoda z muzyką i tak zaczyna się wędrówka skrzypiec z jednych rąk do drugich, skrzypiec odsłaniających ludzkie charaktery, odnajdujących w każdej z właścicielek inne bóle, nadzieje, potrzeby i marzenia, dostrajających się do nich i wydobywających na światło dzienne tak różne dźwięki. Ten niezwykły instrument wpłynie na losy każdej z kobiet i połączy je z tajemniczym kompozytorem, Karlem T., dla którego owe skrzypce znaczą o wiele więcej niż dla każdej z ich tymczasowych właścicielek? Co zmieni ten instrument w losach kilkorga ludzi, których życiu ton nadaje nie tylko miłość, lecz przede wszystkim muzyka? Pisarz Vicenç Villatoro nazwał Dom ciszy „pełną i perfekcyjną opowieścią, która mówi o związkach pomiędzy sztuką a życiem” – „El 9 Nou” Blanca Busquets – urodzona w Barcelonie w 1961 roku katalońska pisarka i dziennikarka. Do tej pory opublikowała siedem powieści kobiecych tłumaczonych na hiszpański, włoski, niemiecki, francuski, rosyjski i norweski, a w 2011 roku została laureatką międzynarodowej nagrody przyznawanej przez Cech Księgarzy w Barcelonie i Katalonii – El Premi Llibreter de narrativa. Na co dzień pracuje jako dziennikarka radiowa, pisuje również dla telewizji oraz dla portalu Osona.com. '
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo