Rowdy

Tytuł oryginalny:
Rowdy
Inne tytuły:
Rowdy T. 2
Autor:
Jay Crownover
Tłumacz:
Anna Hikiert-Bereza ...
Wydawca:
Wydawnictwo Amber (2014-2015)
Wydane w seriach:
Naznaczeni Mężczyźni
ISBN:
978-83-241-5336-7, 978-83-241-5384-8
978-83-241-5439-5, 978-83-241-6357-1
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...

Salem, rozchwytywana modelka, zawsze kochała Rowdy’ego. Teraz, gdy spotkała go znowu, zaczyna wierzyć, że on mógłby pokochać ją. Ale ich przeszłość nie przestaje ich ścigać… Rowdy, utalentowany tatuażysta, zawsze był sam. Tylko raz wydawało mu się, że kogoś obchodzi. Ale to nie była prawda. Chciał zapomnieć. Teraz razem z Salem wróciły wspomnienia. Te złe, które ciągle bolą. I te dobre, kiedy byli przyjaciółmi. Ale czy po tym, co przeszli, mogą stać się dla siebie kimś więcej? (nota wydawcy).
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Rowdy T. 2 Rowdy Część 2
Autor:Jay Crownover
Tłumaczenie:Anna Hikiert-Bereza Julia Wolin
Wydawca:Wydawnictwo Amber (2014-2015)
Serie wydawnicze:Naznaczeni Mężczyźni
ISBN:978-83-241-5336-7 978-83-241-5384-8 978-83-241-5439-5 978-83-241-6357-1
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 8 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo