Pierwszy raz

Tytuł oryginalny:
First time
Tłumacz:
Małgorzata Żbikowska
Autor:
Joy Fielding ...
Wyd. w latach:
2002 - 2008
Wydane w seriach:
Książnica Kieszonkowa
Autotagi:
druk
powieści
Więcej informacji...
4.4 (7 głosów)

Po szesnastu latach pozornie udanego małżeństwa Mattie dowiaduje się, że jej mąż, wzięty adwokat, zdradza ją z młodą pisarką. Dotąd przymykała oczy na jego przygody i starała się by ich córka nie odczuła częstych nieobecności ojca. Kiedy okazuje się, że Jake zamierza odejść, a jej zagraża ciężka choroba Mattie pogrąża się w rozpaczy. W obliczu prawdziwego nieszczęścia przerażony i pełen poczucia winy niewierny mąż wraca do domu i staje się czułym opiekunem. Oboje po raz pierwszy połączy głębokie uczucie miłości, które przyniesie Mattie ulgę i ukojenie. Urzekająca historia małżeństwa na rozdrożu, które po latach odkrywa w sobie prawdziwą miłość.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Lekkie romansidło, potrafi wzbudzić emocje jednak dość miernie
  • Jakby romans.. Ale tak świetnie napisany i trzyma w napięciu do końca, polecam!!!
  • Chyba najlepsza z książek tej autorki i jakby nie w jej stylu.Polecam bo świetnie się czyta.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Tłumacz:Małgorzata Żbikowska
Autorzy:Joy Fielding Helen Fielding
Wydawcy:Wydaw. Książnica (2008) Bertelsmann Media Świat Książki (2003) Świat Książki (2002-2003) Bertelsmann Media (2002) Libros (2002) Publicat
Serie wydawnicze:Książnica Kieszonkowa
ISBN:83-7311-913-2 978-83-245-7621-0 978-83-7311-405-0 83-245-7621-0 83-4311-913-2 83-7130-405-X 83-7311-914-2
Autotagi:beletrystyka druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 15 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo