Syrop maga Abrakabry

Autor:
Wojciech Widłak
Ilustracje:
Anna Sędziwy
Wyd. w latach:
2013 - 2021
ISBN:
9788328120525, 978-83-237-7088-6
978-83-276-7027-4, 978-83-137-7088-6
Autotagi:
dokumenty elektroniczne
druk
e-booki
książki
opowiadania
proza
zbiory opowiadań
Więcej informacji...

W pewnym dalekim kraju mieszkał doradca sułtana, magik Abrakabra. Miał on marzenie, żeby zdobyć tron sułtana! Wymyśla więc chytry plan. Przygotowuje dla sułtana syrop z nadzieją, że uda my się zrealizować swój cel. Prawie mu się udaje. Sułtan wypija syrop i...Co się stanie z Sułtanem? Czy magik Abrakabra osiągnie swój cel? Przekonaj się o tym razem ze swoim dzieckiem, w przyjemny sposób wspierając jego naukę czytania. Seria "Czytam sobie. Poziom I" został stworzony z myślą o najmłodszych czytelnikach, którzy dopiero rozpoczynają swoją przygodę z czytaniem. Proste, wciągające historie, wyraźne i duże literki, wprowadzą Twoje dziecko w świat niesamowitych wydarzeń i zachęcą do samodzielnego czytania. Pierwszy poziom edukacyjnej serii zawiera w tekście 150-200 słów. To krótkie, proste zdania, wykorzystujące 23 podstawowe głoski. Dzięki wyróżnionym wyrazom dziecko uczy się głoskowania. Na początku każdej książeczki dziecko znajdzie trzy pytania, na które może odpowiedzieć po jej przeczytaniu. W ten sposób ćwiczy ono pamięć, ale przede wszystkim umiejętność opowieści. Książeczka przeznaczona jest dla czytelników w wieku od 5 do 7 lat, a cała seria "Czytam sobie" powstała w oparciu o konsultacje z metodykami nauczania. "Czytam sobie" to seria stworzona z myślą o najmłodszych czytelnikach. Wspomaga naukę samodzielnego czytania na trzech poziomach zaawansowania. Najlepiej sprawdzi się u dzieci w wieku 5-7 lat. Poziomy różnią się liczbą wyrazów, długością i trudnością zdań: - POZIOM 1: SKŁADAM SŁOWA (150-200 słów w tekście; krótkie, proste zdania; wykorzystuje 23 podstawowe głoski; uczy głoskowania) - POZIOM 2: SKŁADAM ZDANIA (800-900 słów w tekście; dłuższe zdania, także złożone; wprowadza elementy dialogu; wykorzystuje 23 podstawowe głoski oraz "h"; uczy sylabizowania) - POZIOM 3: POŁYKAM STRONY (2500-2800 wyrazów w tekście; dłuższe i wielokrotnie złożone zdania; wykorzystuje wszystkie głoski; zawiera słownik trudnych wyrazów) W tworzenie serii "Czytam sobie" zaangażowano najlepszych polskich autorów i ilustratorów. Efektem pracy jest niegasnąca popularność wśród dzieci i zaufanie wśród rodziców. Przez 5 lat powstało ponad 50 tytułów, z których łącznie sprzedano ponad milion egzemplarzy! "Czytam sobie" to także akcja społeczna, której hasło brzmi: Czytam sobie! Mogę być kim chcę! To zachęta dla najmłodszych do odkrywania świata i swojej życiowej drogi przez czytanie. W akcję włączyli się m.in. Olga Bołądź, Mateusz Kusznierewicz, Wojciech Malajkat, Karolina Malinowska, Borys Szyc, Julia Chmielnik, Małgorzata Berwid, Marcin Michalak i Justyna Sobolewska.

Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Wojciech Widłak
Ilustracje:Anna Sędziwy
Tłumacz:Anna Sędziwy
Wydawcy:HarperKids (2021) Saga Egmont (2019-2021) Legimi (2017-2021) IBUK Libra (2019) Saga (2019) Wydawnictwo Egmont Polska (2013-2017) Harper Collins (2014)
Serie wydawnicze:Czytam Sobie Edukacyjny Egmont Poziom 1 Składam Słowa Czytam Sobie Eko
ISBN:9788328120525 978-83-237-7088-6 978-83-276-7027-4 978-83-137-7088-6
Autotagi:dokumenty elektroniczne druk e-booki epika ikonografia książki literatura literatura piękna literatura stosowana opowiadania proza publikacje dydaktyczne zasoby elektroniczne zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 17 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo