Czy umiesz gwizdać, Joanno?

Tytuł oryginalny:
Kan du vissla Johanna
Autor:
Ulf Stark (1944-2017) ...
Ilustracje:
Anna Höglund ...
Tłumacz:
Katarzyna Skalska
Wydawca:
Wydawnictwo Zakamarki (2008-2021)
ISBN:
978-83-60963-29-6, 97860963296
9788360693296
Autotagi:
druk
książki
opowiadania
zbiory opowiadań
Więcej informacji...
5.0

Piękna opowieść o przyjaźni, radości bycia razem i o pożegnaniu. O starości i byciu dzieckiem, o życiu i śmierci. O rzeczach ważnych i poważnych - bez cienia nadęcia i patosu, za to z subtelnie wplecionym humorem. Ulf Stark to jeden z najbardziej cenionych i lubianych szwedzkich autorów książek dla dzieci, wyróżniony wieloma nagrodami. Od lat 70. napisał kilkadziesiąt książek, w których z właściwym sobie humorem i świeżością porusza tematy trudne i ważne. Anna Höglund niejednokrotnie ilustrowała jego książki, umiejętnie oddając ich pełną uczucia prostotę. Na podstawie książki "Czy umiesz gwizdać, Joanno?" powstał film, który pokazywany jest co roku w szwedzkiej telewizji w święta Bożego Narodzenia [opis wydawcy].
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Bertil bardzo chciałby mieć dziadka. Takiego, który częstuje kawą i który mógłby nauczyć go gwizdać. Dziadka, którego mógłby kochać. Na szczęście jego przyjaciel ULF wie, gdzie takiego dziadka znaleźć. W domu starców poznają Nilsa i odtąd zaczyna się ich wspólna przygoda. Tytuł książki jest zarazem tytułem popularnej w Szwecji piosenki. A ekranizacja tej książki jest pokazywana co roku w szwedzkiej telewizji na Boże Narodzenie. Mądra opowieść o przyjaźni, radości życia i pożegnaniu.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
malgorzataratajczak4
Opis
Autorzy:Ulf Stark (1944-2017) Anna Höglund Katarzyna Skalska
Ilustracje:Anna Höglund Katarzyna Skalska Anna Höglung
Tłumacz:Katarzyna Skalska
Wydawca:Wydawnictwo Zakamarki (2008-2021)
ISBN:978-83-60963-29-6 97860963296 9788360693296
Autotagi:druk epika ikonografia książki literatura literatura piękna opowiadania proza zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 14 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo