Droga przez mękę

Tytuł oryginalny:
Hoždenie po mukam
Tłumacz:
Władysław Broniewski (1897-1962) ...
Autorzy:
Aleksy Tołstoj (1883-1945)
Aleksej Nikolaevič Tolstoj (1882-1945) ...
Wyd. w latach:
1947 - 1985
Wydane w seriach:
Biblioteka Powszechna
Kolekcja Literatury Radzieckiej
Seria z Delfinem
Nike
Autotagi:
druk
literatura
Więcej informacji...
3.0

Najwybitniejsze dzieło Tołstoja - "Droga przez mękę" (1922-1941), na którą składają się tomy: 1. Siostry ; 2. Rok osiemnasty ; 3. Pochmurny ranek. Epicka opowieść o środowisku inteligenckim Petersburga, w okresie poprzedzającym wybuch I wojny światowej. Ta trzytomowa powieść Aleksego Tołstoja przyniosła autorowi międzynarodową sławę i uznanie. Burzliwe lata wojny i rewolucji opisane w sposób wiarygodny i rzeczywisty oraz powołane do życia postacie, których nie da się zapomnieć.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:trylogii Rok osiemnasty trylogii Siostry trylogii Pochmurny ranek Droga przez mękę Tom 1, Droga przez mękę Cz.1, Droga przez mękę 2. [T. 2] Cz.3 trylogii Pochmurny ranek [T. 1] [Rok osiemnasty] powieść Droga przez mękę T.3 [Siostry] Droga przez mękę T. 1
Tłumaczenie:Władysław Broniewski (1897-1962) Wacław Rogowicz (1879-1960)
Autorzy:Aleksy Tołstoj (1883-1945) Aleksej Nikolaevič Tolstoj (1882-1945) Władysław Broniewski (1897-1962) Aleksiej Tołstoj (1882-1945) Aleksander Tołstoj Aleksej Konstantinovič Tolstoj (1817-1875) Lew Tołstoj (1882-1945) Aleksy K. Tołstoj Lev Nikołaevic Tołstoj (1828-1910)
Redakcja:Władysław Broniewski (1897-1962) Wacław Rogowicz (1879-1960)
oraz:Władysław Broniewski (1897-1962)
Wydawcy:Wydawnictwo Książka i Wiedza (1982-1985) Czytelnik (1947-1977) Państwowy Instytut Wydawniczy (1954) Wydawnictwo Towarzystwa Przyjaźni Polsko-Radzieckiej Wspóĺpraca Spółdzielnia Wydawniczo-Handlowa Książka i Wiedza Instytut Wydawniczy Książka i Wiedza Wydawnictwo TPPR Współpraca Wydaw. TPPR
Serie wydawnicze:Biblioteka Powszechna Kolekcja Literatury Radzieckiej Seria z Delfinem Nike
ISBN:83-0400-940-4 83-05-11465-1 83-05-11466-X 83-05-11468-6 83-7018-002-7
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 165 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo