Lochy Watykanu

Tytuł oryginalny:
Caves du Vatican
Autor:
André Gide (1869-1951)
Tłumacz:
Tadeusz Boy-Żeleński (1874-1941) ...
Wyd. w latach:
1957 - 2004
Autotagi:
druk
książki
powieści
Więcej informacji...
4.0 (4 głosy)

„Bunt, niezależność sądu, wolność myśli (...), niepokoić, to moja rola" - tak określał swoje pisarstwo André Gide (1869-1951), francuski pisarz-humanista, laureat Nagrody Nobla. Lochy Watykanu to niewątpliwie najbardziej znana powieść Gide'a, głównie za sprawą kontrowersji, które wywołała: oskarżano ją o herezję i niemoralność, a jej autora odsądzano od czci i wiary. Materia utworu jest jednak dużo bardziej skomplikowana, niż chcieliby tego jego adwersarze. Jest to przede wszystkim błyskotliwa satyra na mieszczaństwo i religijne konwenanse, z dominującym wątkiem rzekomego spisku masonerii, polegającego na porwaniu i więzieniu papieża w tytułowych podziemiach stolicy apostolskiej.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Les caves du Vatican
Autor:André Gide (1869-1951)
Tłumaczenie:Tadeusz Boy-Żeleński (1874-1941) Żeleński
Przedmowa:Jerzy Lis (1954-2014)
Wydawcy:Wydawnictwo Zielona Sowa (2004) Czytelnik (1957-1999) Tetris (1994) Kantor Wydawniczy SAWW (1993-1994) Wydawnictwo Thesaurus Press (1992) Wydawnictwo Literackie (1973-1985) Wydaw. Liter (1973) Państwowy Instytut Wydawniczy (1962)
Serie wydawnicze:Biblioteka Klasyki Polskiej i Obcej Arcydzieła Literatury Światowej - Zielona Sowa Arcydzieła Literatury Światowej Biblioteka "Czytelnika" Powieści XX wieku Biblioteka Klasyki Polskiej i Obcej - Wydawnictwo Literackie Nike Seria - Arcydzieła literatury światowej
ISBN:83-07-02699-7 83-08-01364-3 83-7389-844-1 83-85954-02-3 83-900251-4-0 83-900368-3-5 83-08-0134-3 83-07-02669-7 83-900638-3-5
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 39 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo