Jinny z Finmory: Szybka jak wiatr

Tytuł oryginalny:
Ride like the wind
Autor:
Patricia Leitch (1933-2015)
Tłumacz:
Grażyna Borkowska
Wyd. w latach:
2014 - 2017
Wydane w seriach:
Jinny z Finmory
ISBN:
978-83-271-5124-7, 978-83-271-5206-0
978-83-245-5206-0, 9788-83-271-5206-0
Autotagi:
beletrystyka
druk
książki
powieści
Więcej informacji...

Nadchodzą kolejne wakacje. Niestety państwo Manders popadają w poważne kłopoty finansowe. Tata Jinny zaczyna poważnie rozważać powrót z rodziną do miasta, tym bardziej że bogaty biznesmen, Paul Dalton, składa mu atrakcyjną propozycję kupna posiadłości w Finmory. Jinny przeżywa ciężkie chwile, gdy dowiaduje się o planach rodziców. Na dodatek Kat Dalton, przybrana córka biznesmena, która także przygotowuje się do udziału w konnym biegu przełajowym, jest wobec niej bardzo niemiła. Kiedy jednak znajdzie się w niebezpieczeństwie, to właśnie Jinny i Shanti pospieszą jej z pomocą… [opis wydawcy].
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Szybka jak wiatr T. 8
Autor:Patricia Leitch (1933-2015)
Tłumacz:Grażyna Borkowska
Wydawcy:Publicat SA (2014-2017) Wydawnictwo Dolnośląskie (2014-2015) Wydawnictwo Dolnośląskie - Oddział Publicat (2014) Dolnośląskie - Publicat. Oddział (2014) Wydawnictwo Dolnośląskie Publicat SA Oddział (2014)
Serie wydawnicze:Jinny z Finmory
ISBN:978-83-271-5124-7 978-83-271-5206-0 978-83-245-5206-0 9788-83-271-5206-0
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 16 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo