Kradzież to nie zabawa!

Tytuł oryginalny:
Voler n`est pas jouer
Autor:
Sophie Laroche ...
Tłumacz:
Marta Toruńska
Ilustracje:
Carine Hinder
Wydawcy:
Legimi (2015)
Wydawnictwo Debit (2014-2015)
ISBN:
978-83-7167-955-1, 978-83-7167-980-3
978-83-7176-980-3
Autotagi:
druk
książki
opowiadania
Więcej informacji...

Anatol dał się poznać jako sprytny, szkolny detektyw, a wieści o jego umiejętnościach rozniosły się po całej szkole. Nasz młody detektyw nie musi już szukać zajęcia, to inni proszą go o pomoc w rozwikłaniu przeróżnych zagadek. Jednak, zamiast święcić triumfy, Anatol boryka się z różnymi problemami, a do tego najlepsza koleżanka, Filo, postanowiła ratować planetę. Tego już za wiele.Kontynuacja serii dla nieco zaawansowanych w lekturze czytelników.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autorzy:Sophie Laroche Carine Hinder
Tłumacz:Marta Toruńska
Ilustracje:Carine Hinder
Wydawcy:Legimi (2015) Wydawnictwo Debit (2014-2015)
Serie wydawnicze:Wszystkie śledztwa detektywa Anatola Czytamy bez Mamy dla pożeraczy książek! "Czytamy Bez Mamy" - Poziom 3 Enquetes d`Anatole Bristol III poziom, Wielkie kroki Czytamy bez Mamy - Debit III poziom
ISBN:978-83-7167-955-1 978-83-7167-980-3 978-83-7176-980-3
Autotagi:druk epika książki literatura literatura piękna opowiadania powieści proza zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 13 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo