Czterdzieści osiem godzin

Tytuł oryginalny:
When eight bells toll
Inne tytuły:
48 godzin
Autor:
Alistair MacLean (1922-1987) ...
Tłumacz:
Mieczysław Derbień (1919-1977)
Wydawcy:
Da Capo (1990-1995)
Oficyna Wydawnicza Alma-Press (1990)
Agencja Praw Autorskich i Wydawnictwo Interart (1978-1990)
Krajowa Agencja Wydawnicza (1977-1979)
Wydane w seriach:
Utwory zebrane
Dzieła wszystkie
Utwory zebrane - Alistair MacLean
Autotagi:
druk
książki
powieści
Więcej informacji...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:48 godzin
Autorzy:Alistair MacLean (1922-1987) Mieczysław Derbień (1919-1977) Alistar MacLean
Tłumacz:Mieczysław Derbień (1919-1977)
Wydawcy:Da Capo (1990-1995) Oficyna Wydawnicza Alma-Press (1990) Agencja Praw Autorskich i Wydawnictwo Interart (1978-1990) Krajowa Agencja Wydawnicza (1977-1979)
Serie wydawnicze:Utwory zebrane Dzieła wszystkie Utwory zebrane - Alistair MacLean
ISBN:83-7020-088-5 83-85103-14-7 83-85103-29-5 83-85103-53-8 83-86611-96-0 83-85103-23-8 83-85103-52-8 83-866611-96-0
Autotagi:dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 35 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo