Pieśń o Rolandzie

Tytuł oryginalny:
Chanson de Roland
Tłumacz:
Tadeusz Żeleński (1874-1941) ...
Opracowanie:
Joseph Bédier (1864-1938)
Wyd. w latach:
1952 - 2001
Autotagi:
druk
książki
poezja
Więcej informacji...
5.0

"Pieśń o Rolandzie" - dzieło powstałe prawdopodobnie na początku XII wieku - uważa się za najpiękniejszy poemat epiki średniowiecznej Francji. Opowiada on o powrocie wojsk Karola Wielkiego z wyprawy do Hiszpanii. Niespodziewanie tylne straże wpadają w zasadzkę urządzoną przez Saracenów w pirenejskim wąwozie. Następuje krwawa bitwa i ginie wielu rycerzy Karola Wielkiego na czele z wodzem - odważnym i dumnym Rolandem. Pieśń stanowi pochwałę wierności, bohaterstwa i honoru, a pierwsze miejsce wśród innych średniowiecznych pieśni rycerskich zapewnia jej talent literacki nieznanego z nazwiska autora.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Dzieje Tristana i Izoldy
Tłumaczenie:Tadeusz Żeleński (1874-1941) Żeleński
Opracowanie:Joseph Bédier (1864-1938)
Przedmowa:Zygmunt Czerny (1888-1975)
oraz:Joseph Bédier (1864-1938)
Wydawcy:Promocja (2001) Siedmioróg (2000) Towarzystwo Upowszechniania Czytelnictwa (1996) Twój Styl (1994) Państ. Instytut Wydawniczy (1981) Książka i Wiedza (1952)
Serie wydawnicze:Lektury dla Każdego Bibliotheca Mundi Lektury Lektury szkolne Seria z jeżykiem
ISBN:83-06-00696-8 83-7162-583-9 83-85443-46-0 83-86962-16-X 83-88944-49-5
Autotagi:druk epika historia książki liryka literatura literatura piękna literatura stosowana podręczniki poezja powieści proza szkoły średnie
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 9 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo