Harry Potter

Tytuł oryginalny:
Harry Potter and the prisoner of Azkaban
Inne tytuły:
Harry Potter i więzień Azkabanu
Harry Potter T.3.
Autor:
Joanne Kathleen Rowling
Tłumacz:
Andrzej Polkowski (1939-2019) ...
Ilustracje:
Mary Grandpré ...
Lektor:
Piotr Fronczewski
Wydawcy:
Media Rodzina of Poznań (2000-2016)
Egmont Polska (2011)
Wydane w seriach:
Audiobooki
Autotagi:
audiobooki
CD
druk
książki
powieści
Więcej informacji...
5.0 (3 głosy)

Z pilnie strzeżonego więzienia dla czarodziejów ucieka niebezpieczny przestępca. Kim jest? Co go łączy z Harrym? Dlaczego lekcje przepowiadania przyszłości stają się dla bohatera udręką? W trzecim tomie przygód Harry`ego Pottera poznajemy nowego nauczyciela obrony przed czarną magią, oglądamy Hagrida w nowej roli oraz dowiadujemy się więcej o przeszłości profesora Snape`a. Wyprawiamy się również wraz z trzecioklasistami do obfitującego w atrakcje Hogsmeade, jedynej wioski w Anglii zamieszkanej wyłącznie przez czarodziejów. Nowe wydanie książki o najsłynniejszym czarodzieju świata różni się od poprzednich nie tylko okładką, ale i wnętrzem – po raz pierwszy na początku każdego tomu pojawi się mapka Hogwartu i okolic, a początki rozdziałów ozdobione będą specjalnymi gwiazdkami. Źródlo: lubimyczytac.pl
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
TrissM
Opis
Inne tytuły:Harry Potter i więzień Azkabanu Harry Potter T.3. Harry Potter Tom 3. Harry Potter i komnata tajemnic
Autor:Joanne Kathleen Rowling
Tłumaczenie:Andrzej Polkowski (1939-2019) Mary Grandpré
Ilustracje:Mary Grandpré Andrzej Polkowski (1939-2019)
Lektor:Piotr Fronczewski
Reżyseria:Ewa Szymańska
oraz:Mary Grandpré
Wydawcy:Media Rodzina of Poznań (2000-2016) Egmont Polska (2011)
Serie wydawnicze:Audiobooki
ISBN:83-7278-021-8 83-7278-073-0 83-7278-091-9 978-83-7278-014-0 978-83-7278-016-4 978-83-7278-499-5 978-83-7278-592-3 978-83-7278-688-3 978-83-7278-689-0 978-83-8008-215-1 978-83-8008-237-3 978-83-7278-091-9
Autotagi:audiobooki CD druk epika fantastyka książki literatura literatura piękna MP3 nagrania powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 36 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo